2007年1月18日 星期四

【PV】KAT-TUN〞在我們的城市裡





◎歌詞部分〈中文翻譯┼羅馬拼音〉都在→『文章分類』→『KAT-TUN』→『文章列表』→【單曲3】KAT-TUN〞在我們的城市裡

2007年1月17日 星期三

【音樂】不痛〞歌詞 + mp3網址

張韶涵─夢裡花─不痛

〈韓劇[你來自哪顆星]全球中文指定曲〉



*一點點痛的感覺 加上一點我對你的思念

承諾不算太遙遠 遙遠只剩一瞬間



一步步靠近終點 再差一步我們踏上永遠

謊言讓人太陶醉 陶醉在你給的世界



我不想不願不去承認我的執著

怕不知不覺無法忍住眼淚不流~ 

是愛傷害了彼此的自由



你不看不聽不說為什麼要離開我

我不哭不笑 只剩下沉~默 

帶著我的驕傲高飛遠走



Repeat *



緊握過的雙手 擁抱過的溫柔

所有的對錯 跟著腳步你一併帶走



我不想不願不去承認我的執著

怕不知不覺無法忍住眼淚不流~ 

是愛傷害了彼此的自由



你不看不聽不說為什麼要離開我

我不哭不笑 只剩下沉~默 

帶著我的驕傲高飛遠走



帶著我的驕傲高飛遠走





<MP3檔>http://pic4.pic.wretch.cc/photos/32/a/att2222001/1/1471943916.mp3

2007年1月13日 星期六

【PV】KAT-TUN〞SIGNAL





◎中文翻譯,請至→『文章分類』→『KAT-TUN』→『文章列表』→【單曲2】KAT-TUN〞SIGNAL

2007年1月12日 星期五

【PV】KAT-TUN〞Real Face





◎光看『PV』還是不夠嗎?『相簿』還有更多唷!『歌詞』當然也是不可或缺的‥

尤其是中文翻譯和羅馬拼音,全都在→『文章分類』→『KAT-TUN』→『文章列表』→【單曲1】KAT-TUN〞Real Face

2007年1月5日 星期五

【單曲3】KAT-TUN〞Le ciel ~祈禱妳幸福的話語

KAT-TUN│Le ciel ~祈禱妳幸福的話語~ [X'mas Remix 5 version]



<中文歌詞>

在妖精的森林中 仰望天空

在風中 尋找妳的氣味

高舉著劍 站在樂園的頂端

在地平線的那端浮現出有妳的城市



Run! Run! Run! Run! 星光向著二人傾灑而下

不要再次 停止夢想



愈漸遠離的意識中 刻畫著妳名字的縮寫

落下的淚水 交識成旋律

破碎的斗蓬宣告時代的結束

在眼簾的彼方聽見了 妳的聲音



Run! Run! Run! Run! 我要去見妳 就保持這樣

再一會兒 別停止愛戀



Run! Run! Run! Run! 星光向著二人傾灑而下

不要再次 停止夢想



Run! Run! Run! Run! 我要去見妳 就保持這樣

再一會兒 別停止愛戀





<羅馬拼音>

erufunomorinonakasorawomiage

kaxenosakini kiminoniwoisagasu

tsurugiwokazashiterakuennnoitadakinitatsu

chiheisennnikiminomachigaukannda



Run Run Run Run

futarinihoshigafurisosogu

mounidotoyumewotomenaide



towonokuishikinikizamokiminoinisyaru

otoshitanamida tsumoidakumerodei-

yaburetamanntogatokinoowariwotsukeru

mabutanomokounikiminokoekiita



Run Run Run Run

kiminiainiyuku sonomama

mousukoshikoiwotomeraide



Run Run Run Run

futarinihoshigafurisosogu

mounidotoyumewotomenaide



Run Run Run Run

kiminiainiyuku sonomama

mousukoshikoiwotomeraide

2007年1月4日 星期四

【單曲3】KAT-TUN〞在我們的城市裡

KAT-TUN│在我們的城市裡

作詞、作曲:小田和正



<中文歌詞>

在這個小城市裡 活在當下這個時刻

我們 相遇 在那耀眼的 夏日



我們總是 望向明天

拼命地 想讓自己長大一點



曾幾何時 和妳共處的這個地方

已成為 我所生活的生界

頭一次 找到妳的 那一天

一望無際的藍天 無盡的綿延

 

淡淡的後悔 某人的淚水

或語許有一天 我將重新回顧這一切



屏息以待 看不見的未來

即使如此 我們 仍然活在當下



是否有一天 可以靠近 夢想的身邊

不過那似乎 還是 很久以後的事情

我們 感覺上 好像太急了一點

甚至忘了 更重要的事情



現在 要相信我們

要相信 現在的自己

即使 沒有人 願意認可我們

即使 沒有人 願意暸解我們



哪怕尋尋 覓覓 始終不見蹤影

相信 有些確實的事物 一定就存在於 某處

難以排遣的情緒 因為妳的笑容 而煙消雲散

城市 此刻 以暮色黃昏 圍繞著我們



是否有一天 可以靠近 夢想的身邊

不過那似乎 還是 很久以後的事情

頭一次 找到妳的那一天

一望無際的 藍天 無盡的綿延





<羅馬拼音>

Kono chiisana machi de

kono toki wo ikite

Bokura wa deatta ano mabushii natsu no hi

Bokura wa itsumo ashita o miteita

Honno sukoshi senobisuru you ni shite

Yagate itsukara ka kimi to iru kono basho ga

Boku no ikiteyuku sekai ni natta

Hajimete kimi wo mitsuketa no hi

Tsukinukeru aoisora ga tada tsuzuiteita

Awai koukai o dareka no namida wo

Itsu no hi ka kurikaeru toki ga kuru n darou

Mienai mirai ni iki wo hisomete

Soredemo bokura wa ima wo ikiteiru

Itsuka yume no chikaku made ikeru no kana

Demo sore wa mada zutto saki no koto mitai da

Bokura wa nandaka isogisugiteiru

Taisetsu na koto sae mo wasureru kurai

Ima wa bokura wo shinjiteitai

Ima no jibun wo shinjiteitai

Daremo bokura wo kesshite

Mitome wa shinai darou

Daremo kesshite wakarou to wa shinai darou

Sagashitemo sagashitemo

Mitsukaranai keredo

Tashika na koto wa kitto doko ka ni aru yo ne

Yarusenai omoi wa kimi no egao ni kieta

Machi wa ima tasogarete bokura wo tsutsunda

Itsuka yume no chikaku made ikeru no ka na

Demo sore wa mada zutto saki no koto mitai da

Hajimete kimi wo mitsuketa no hi

Tsukinukeru aoisora ga tada tsuzuiteita

2007年1月2日 星期二

【音樂】伊藤由奈─Precious

伊藤由奈 Precious

作詞:野口 圭/作曲:田中隼人/編曲:Maestro-T



<中文歌詞>

也曾有過心看不見 驚慌的日子

愛人的意義 憑自己決定 堅信一切



I promise you 再也不逃避 要堅強起來… 向你證明

別逃避 勇敢面對 讓我看見你 to heart



★相信吧 因為有伴 所以能愛

 就像心願飛向天 注視彼此 祈禱 two of us

 交會的心意 如今 正漸漸合而為一

 Your precious love



傷害 痛苦 且彼此分擔 互相擁抱

因為不再孤獨 所以能承受一切 true love



相信吧 因為有伴 所以愛

永遠相繫的這雙手 發誓再也不會分開 two of us

交會的心意 如今 正漸漸合而為一

Just the two of us



年少時 獨善其身的愛

如今已是堅定的互信 There can be truth

新的開始 I want to be one with you



相信吧 你我此刻 在此相愛

如同光輝滿室 我緊緊擁抱你



(★Repeat)





<羅馬拼音>

ko ko ro ga mi e na ku te fu a n na hi mo a ta

da re ka o a i su ru i mi ji bu n na ri ni ki me ta

su be te o sin ji nu ku ko to



I promise you mo u ma yo wa na i

tu yo ku na ru a na ta ni syo u su yo

ni ge na i de mu ki a te i ku

su ga ta o mi se te ku re ta to heart



sin ji yo u

fu ta ri da ka ra a i si a e ru

a no so ra he ne ga i ga to do ku yo u ni

mi tu me a i i no ru two of us

fu ta tu ka sa ne ta o mo i ga i ma

hi to tu no ka ta ti ni ka wa ru

Your precious love



ki zu tu ki ku ru si mu na ra

wa ke a te da ki si me a o u

mo u hi to ri jya na i ka ra

su be te o u ke to me ru yo true love



sin ji yo u

fu ta ri da ka ra a i si a e ru

e i e n ni tu na i da ko no te o mo u

ha na sa na i sa ka u two of us

fu ta tu ka sa ne ta o mo i ga i ma

hi to tu no ka ta ti ni ka wa ru

Just the two of us



o sa na ka ta hi to ri yo ga ri no a i

i ma wa tu yo ku sin ji a e ru There can be truth

a ta ra si i ha ji ma ri I want to be one with you



sin ji yo u

fu ta ri wa i ma

a i si a i ko ko ni i ru

hi ka ri ga mi ti ru yo u ni

da ki si me ru a na ta o

sin ji yo u

fu tari da ka ra a i si a e ru

a no so ra he ne ga i ga to do ku yo u ni

mi tu me a i i no ru two of us

fu ta tu o mo ne ta o mo i ga i ma

hi to tu no ka ta ti ni ka wa ru

Your precious love

2007年1月1日 星期一

【音樂】手嶌葵─ 瑟魯之歌

手嶌葵 瑟魯之歌

作詞:宮崎吾朗 作曲:谷山浩子 歌:手嶌葵



<羅馬┼中文>

暮色逼近的 雲朵之上  總是孤單一隻地 飛著

YamisemaruKumonoue  ItsumoichiwadeTondeiru



老鷹一定 很悲傷吧

TakawakittoKanashikarou



在聲音也中斷的 風之中   抓住天空的 那對翅膀

OtomotodaetaKazenonaka  SorawotsukandaSonotsubasa



無法休息

YasumerukotowaDekinakute







把心比喻成什麼吧 宛如老鷹一般的 這顆心

KokorowonaniniTatoeyou  TakanoyounaKonokokoro



把心比喻成什麼吧 比喻為 宛如在天空飛舞般的悲傷

KokorowonaniniTatoeyou  SorawomauyounaKanashimiwo



在斷絕人影的 原野道路上  和我一起 走著

HitokagetaetaNonomichiwo  Wata*****otomoniAyunderu



你也 一定 很寂寞吧

AnatamokittoSabishikarou

蟲子也竊竊私語 於草原上   儘管是一起 行走之人

MushinosasayakuKusaharawo  TomonimichiyukuHitodakedo



卻也從未說過話

TaetemonoiuKotomonaku







把心比喻成什麼吧  一個人行走的 這顆心

KokorowonaniniTatoeyou  HitorimichiyukuKonokokoro



把心比喻成什麼吧  比喻為孤單一人的寂寞

KokorowonaniniTatoeyou  HitoribocchinoSabishisawo