2006年7月31日 星期一

【短文】父親寫給女兒的遺書

父親寫給女兒的遺書 《賺人熱淚,感人溫情》



給可愛的女兒:



爸爸和妳玩了好多次躲迷藏,每次都一下子就被妳找出來。

不過這一次,爸爸決定躲好久好久。

妳先不要找,等妳十四歲(還要吃完十次蛋糕)的時候,再問媽咪,爸爸

躲在哪裡,好不好?



爸爸要躲這麼久,妳一定會想念爸爸,對不對?不過,爸爸不能隨便跑出來,

不然就輸了。如果還是很想爸爸,爸爸就變魔法出現。

因為是魔法,不是真的出現,所以不犯規,爸爸不算輸。

爸爸的魔法是:

趁妳睡覺的時候,跑到妳夢裡大玩遊戲;

在妳畫圖畫爸爸的時候,不管好不好看,妳覺得是爸爸,就是爸爸;

當妳拿爸爸的照片看時,爸爸也在偷偷的看妳……。



要記得,爸爸一直都陪著妳!妳已經是四歲的大姊姊了。

爸爸要拜託妳一件事,要妳照顧和孝順爺爺、奶奶和媽咪,看妳是不是

比爸爸以前做得好?有多好,媽咪會告訴你的。



爸爸猜想,我們這一次玩躲迷藏要玩這麼久,爺爺、奶奶、媽咪有時候

看不到爸爸,他們一定會偷哭。偷哭就是犯規、就是失敗。

他們偷哭,妳就要逗他們笑,不然遊戲輸了以後,他們一定會哭得更厲害了。

好不好,寶貝?

我們是同一國的,來比賽看妳厲害,還是爸爸?準備好了嗎,比賽就要開始了!





十年後的女兒給爸爸的信



愛玩的爸爸:



你躲在哪裡?你不是說我吃過十次蛋糕後,就可找到你的嗎?這十年來,

我很聽爸爸你的話,為了不犯規,害怕遊戲輸掉再看不見你,我努力地照顧

爺爺、奶奶、媽咪,他們哭,我逗他們笑。爸爸,他們終於笑了!我贏了!

遊戲結束了,你該回來吧,對嗎?



原來...不對的!我期待爸爸你的回來,再和我玩躲迷藏的時候,媽媽卻

告訴我,我再也看不到你,原來十年前的我已失去了你這個愛玩的爸爸...



爸爸,你為何忍心騙你最愛的女兒?十年來,每吃一次蛋糕,我對你的思念愈

累積,對我們十年後的再會也就愈期盼。十年的累積實在令我輸得更慘痛!

十年前,若你讓我選擇的話,我寧願爸爸不要騙我,你該相信你的女兒吧!

我會堅強,我會更努力逗爺爺、奶奶、媽咪笑。又或...來騙我一輩子,

和我玩一輩子的迷藏,讓我贏回一輩子的你...



爸爸,十年後的後知後覺沒有減輕失去你的震撼,雖然痛,但我會努力我的

人生,不會辜負你的愛,不會辜負你和我玩十年躲迷藏的苦心。





已成長的女兒

2006年7月28日 星期五

【日劇】流星花園主題曲 - WISH

**嵐-wish**



<<日+羅馬+中文>>


街に愛の歌 流れはじめたら

machi ni ainouta nagare hajimetara

當愛之歌開始在街頭上流傳



人々は 寄り添い合う

hitobito wa yori soiau

人們將會互相依偎



輝きの中へ 僕は君をきっと

kagayaki no naka e boku wa kimi o kitto

我必定會帶領著你



連れて行ってみせるよ

tsurete itte miseruyo

走向那光芒之中





恋は届かない時を経験するうちに

koi wa todokekanai tokimo keiken suru uchini

戀愛就是體驗到無法傳達的愛意時



強くなって ゆくものだね 切ない胸さえ

tsuyokunatte ikumonotane setsunai munesae

就會變的更堅強吧 甚至連胸口都會苦悶不已





君に似合いの男になるまでこの僕に

kimini niaino odokoni narumade konobokuni

在成為適合妳的男人前



振り向いては くれないみたい 手厳しい君さ

hurimuitewa kurenaimitai tekibishii kimisa

妳似乎不肯轉頭看看我 真是嚴厲的妳





過ぎてく季節を美しいと思えるこの頃

sugiteku kisetsumo utsukushii toomoeru konokoro

此時能夠感受季節流逝的美



君がそこにいるからだと知ったのさ

kimiga sokoni irukaradato *****tanosa

我知道也是因為有妳在這裡



今こそ 伝えよう

imakoso tsutaeyou

所以現在 傳達給妳





街に愛の歌 流れはじめたら

machi ni ainouta nagare hajimetara

當愛之歌開始在街頭上流傳



人々は 寄り添い合う

hitobito wa yori soiau

人們將會互相依偎



輝きの中へ 僕は君をきっと

kagayaki no naka e boku wa kimi o kitto

我必定會帶領著你



連れて行ってみせるよ

tsurete itte miseruyo

走向那光芒之中





やさしい男になろうと 試みてみたけれど

yasashii odokonanarouto kokoroni ittemitakedo

雖然試著要成為溫柔的男人



君はそんな僕じゃ まるで 物足りないんだね

kimiwa sonna bokugamarude monotarinaindane

但是妳似乎對這樣的我完全不滿足啊





風当たり強い坂道ものぼって行けばいい

kazeatari tsuyoi sakamichi o nobotte yukebaii

如果能夠走上強風迎面的斜坡



二人で生きてゆけるなら僕が君を守る 誓おう

futaride ikiteikerunara bokugakimi o mamoru chikaou

如果能夠兩個人一起生活下去我會保護妳 我發誓





街に愛の歌 流れはじめたら

machi ni ainouta nagare hajimetara

當愛之歌開始在街頭上流傳



人々は 微笑み合う

hitobitowa hohoemiau

人們相視而笑



鐘の音響く時 僕は君をきっと

kanenoonkyu kutoki boku wa kimi o kitto

當鐘聲響起 我一定會



強く 抱きしめている

tsuyoku dakishimete iru

緊緊地將妳抱緊





街に愛の歌 流れはじめたら

machi ni ainouta nagare hajimetara

當愛之歌開始在街頭上流傳



人々は 愛を語る

hitobito wa ai o kataru

人們談論著愛情



輝きの中へ 僕は君をきっと

kagayaki no naka e boku wa kimi o kitto

我必定會帶領著你



連れて行ってみせるよ

tsurete itte miseruyo

走向那光芒之中



君を愛し続ける

kimi o aishi tsudukeru

我將永遠愛著妳



mp3檔:http://grm.cdn.hinet.net/xuite/9/0/6/2/14784234/blog_277426/dv/7266471/7266471.mp3



2006年7月24日 星期一

【日劇】流星花園插曲 - 星象儀

**大塚愛-星象儀**



作詞-大塚 愛 作曲-大塚 愛


<<中文歌詞>>



黃昏之月 探出了臉 逐漸消失的 孩子的聲音

遠遠地遠遠地 在這片天空的某處 或許你就在那裡

在夏日的尾聲我倆偷溜了出去 在這座公園裡發現了

那個星座 你還記得嗎?



即使無法相會 還是可以循著記憶 看見同樣的幸福

連同那股幽香 煙火燦爛地綻放



好想去到 你的身邊 就在這一刻 好想奔向你

在黑暗裡 什麼都看不到 雖然可怕但是沒關係

數不盡的星空 此刻也始終 就在這裡

我不會哭 因為那是以前 和你一起看見的 那片美麗的天空



在那條路上 響起的鞋聲 依然留在耳中

凝視著 自己巨大的身影 忍不住想道

明明是 絲毫都沒有改變 心痛的感覺卻不斷膨脹

無論 再多的思念 你 都已經不在



好想去到 你的身邊 哪怕變得再小再小

最喜歡你的 是我 所以才能保持堅強

試著把心願 悄悄地 唱給流星知道

我不會哭 相信心願會傳達 到那片美麗的天空



即使無法相會 還是可以循著記憶 看見同樣的幸福

連同那股幽香 煙火燦爛地綻放



好想去到 你的身邊 緊緊握住小小的手

好想哭 那是因為 天空那麼美麗

試著把心願 悄悄地 唱給流星知道

好想哭 把無法傳達的心意 給這片天空...。



<<羅馬拼音>>

yuudzukeyo kao dasu kieteku kodomo no koe

tooku tooku kono sora no dokoka ni kimi wa iru n' darou

natsu no owari ni 2(futa)ri de nukeda*****a kono kouen de mitsuketa

ano seiza nandaka oboeteru?



* aenakutemo kioku wo tadotte onaji shiawase wo mitai n' da

ano kaori to tomo ni hanabi ga patto hiraku



ikitai yo kimi no tokoro e imasugu kakeda*****e ikitai yo

makkura de nani mo mienai kowakutemo daijoubu

kazoekirenai hoshizora ga ima mo zutto koko ni aru n' da yo

nakanai yo mukashi kimi to mita kirei na sora datta kara



ano michi made hibiku kutsu no ne ga mimi ni nokoru

ookina jibun no kage wo mitsumete omou no deshou



chittomo kawaranai hazu na noni setsunai kimochi fukurandeku

donna ni omotta tte kimi wa mou inai



ikitai yo kimi no soba ni chiisakutemo chiisakutemo

1(ichi)ban ni kimi ga suki da yo tsuyoku irareru

negai wo nagareboshi ni sotto tonaete mita keredo

nakanai yo todoku darou kirei na sora ni



* repeat



ikitai yo kimi no tokoro e chiisana te wo nigirishimete

nakitai yo sore wa sore wa kirei na sora datta

negai wo nagareboshi ni sotto tonaete mita keredo

nakitai yo todokanai omoi wo kono sora ni...



mp3檔:http://grm.cdn.hinet.net/xuite/08/f4/13065288/blog_153380/dv/4622788/4622788.mp3


2006年7月14日 星期五

【Bleach 死神】ED1 - Life is Like a Boat

Life is Like a Boat (死神Bleach 片尾曲)

歌手/作詞/作曲:Rie fu



羅馬拼音


Nobody knows who I really am

I never felt this empty before

And if I ever need someone to come along

Who`s gonna comfort me, and keep me strong



We are all rowing the boat of fate

The waves keep on comin` and we can`t escape

But if I ever get lost on your way

The wavws would guide you thru another day



Tooku de iki o *****eru

Toome ni natta mitai

Kurayami ni omoeta kedo

Mekaku shisarete tadake



Inori o sasagete

Atarashii hi o matsu

Asayaka ni hikaru umi

Sono hate made e



Nobody knows who I really am

Maybe they just don`t give a damn

But if I ever need someone to come along

I know you would follow me, and keep me strong



Hito no kokoro wa utsuri yuku

Mukeda*****aku naru

Tsuki wa mata atarashii shuuki de

Fune o tsureteku



And every time I see your face,

the oceans heave up to my hert

You make me wanna strain at the oars,

and soon I can see yhe shore

 

I want you to know who I really am

I never though I`d feel this way towards you

And if you ever need someone to come along

I will follow you, and keep you strong



Tabi wa mada tsuzuiteku

Odayaka na hi mo

Tsuki wa mata atarashii shuuki de

Fune o terashiasu



Inori o sasagete

Atarashii hi o matsu

Asayaka ni hikaru umi

Sono hate made e



And every time I see your face,

the oceans heave up to my hert

You make me wanna strain at the oars,

and soon I can see the shore



Unmei no mune o kogi

Nami wa tsuki kara tsugi e to

Wata*****achi o osou kedo

Sore mo suteki na tabi ne

Dore mo suteki na tabi ne



----------------------------------------------

中文歌詞



沒有人知道我究竟是誰

我以前從未感覺到如此虛無空蕩

如果我需要有人來陪伴

誰會安慰我並讓我更加堅強



我們都在命運之湖上盪舟划槳

波浪起伏這而我們無法逃離孤航

但是假使我們迷失了方向

波浪將指引著我們穿越另一天的曙光



在遙遠的地方呼吸著

彷彿變成了透明一般

還以為是週遭的黑暗

卻只是被蒙住了雙眼



虔誠地祈禱著

期待新的一天的到來

直到閃耀著亮麗光芒的大海邊際



沒有人知道我究竟是誰

或許他們並不會指責我的荒唐

但如果我需要有人來陪伴

我知道你會追隨我並使我堅強



想從不斷變遷的人心中掙脫

又一輪陰晴圓缺的月亮 牽引著我向前



每一次我看見你的臉龐

海洋奮力托起我的心臟

你令我在蕩槳時感到緊張

轉眼我竟看不到岸的彼方



啊,我看不到岸的彼方......

究竟什麼時候才能看到岸的彼方?



我希望你能知道我的真實

我從未想過我將要追隨著你的方向

但如果你需要有人來陪伴

我將追隨著你並使你堅強



就算平淡安穩的日子裡 旅行也依然繼續

又一輪陰晴圓缺的月亮 照亮了我的身影



虔誠地祈禱著 期待新的一天到來

直到那閃耀著亮麗光芒的大海邊際



每一次我看見你的臉龐

海洋奮力托起我的心臟

你令我在蕩槳時感到緊張

轉眼我竟看不到岸的彼方



蕩起命運的小舟

雖然波浪一波一波地襲來

這次仍是美好而奇妙的旅行

每次都是美好而奇妙的旅行



MP3檔:http://grm.cdn.hinet.net/xuite/1/3/4/c/13179652/blog_301316/dv/6787199/6787199.mp3

2006年7月9日 星期日

【韓劇】我的女孩˙原聲帶+mp3(全)

My Girl 我的女孩 電視原聲帶

O.S.T. / My Girl



唱片公司:warner music

音樂類型:亞洲流行音樂

唱片編號:5101-15489-2

發行日期:2006 年 06 月 23 日

豪華版 / CD / 1 片裝



定價:439 元 特價:409 元

優惠期限:2006 年 07 月 31 日止

My Girl 我的女孩 電視原聲帶 全球獨家超值盤 AVCD

※此張光碟為AVCD,中間的空白軌是正常現象,曲序由第3首開始。電腦與光碟機皆可播放。

企業家少主李東旭與可愛女騙子李多海之間的一段浪漫愛情喜劇《My Girl》,

擺脫以往連續劇音樂的窠臼,添入古典風格,將華麗風采一次完美呈現。

評選為影迷心中【夢寐以求的OST名盤之一】!



BONUS TRACK 01 Never Say Goodbye MV

獨家收錄《My Girl》主題MV

精采回顧「李多海的逗趣+李東旭的冷酷+李準基的深情+朴詩妍的美麗」完整面貌



SONG 03 - 從一開始

詢問度最高!歌手延宇新聲代表作

可愛的女騙子與企業少主的愛情故事,輕盈明亮的旋律為《My Girl》揭開甜蜜熱鬧的序幕



SONG 04 Never Say Goodbye -Mario & Nesty

青春舞曲No.1!實力偶像團體Mario & Nesty超人氣單曲 創下韓國網路、手機鈴聲八十萬人下載紀錄



SONG 05 第30次

愛的主題曲首選!網路人氣舞曲歌手「KYO」首度冷酷變身曲,完美唱出《My Girl》4位主角的情愛糾葛



SONG 06 Alone

「薛功燦之歌!」新人歌手「林再莞」深情低吟的唱腔顯現了男主角對「幼琳」的深情摯愛



SONG 07愛上鯊魚的人魚

韓國炙手可熱詞曲雙人組朴政仁+吳奉準為《My Girl》量身之作

有’天之美籟’之稱「趙冠宇」演唱 高潮迭起的樂曲搭配高昂靈性的唱腔,被視為本劇超經典之作



SONG 08 總是

由「木頭腳踏車」的金賢燮演唱。藉由略帶憂鬱嘶啞的嗓音,成功掌握沉浸悲痛愛情的心情轉折。



SONG 09 My Girl

充滿神祕氛圍、拉丁風味,兼具野性與感性雙重風貌。新人氣天王「朴勇碩」細膩精湛的唱功讓人意猶未盡



SONG 10 或許愛總讓人疲累

高中生歌手「李智秀」初試啼聲之作,備受矚目樂壇新星。堪稱心碎戀歌最佳代表作



SONG 11 Alone (女 ver.)

被喻為擁有靈魂性感的嗓音的「Cara」展現出絕然不同於男版Alone的柔情風味 樂壇驚艷之作



SONG 12 愛上鯊魚的人魚(女 ver.)

女聲版《愛上鯊魚的人魚》由新人「朴熙珍」演唱。唱出主角墬入愛河的迷惘與無奈,令人動容



SONG 13 Happy Happy

青春歌手「宋寶嵐」動感演唱,添加匈牙利舞曲元素,賦予本曲獨具冷調又火熱的音樂節奏



SONG 14 愛 因為寂寞

“既堅強又柔軟 既野蠻又深情”《My Girl》人物精神完美延伸,結合人氣天王「K2金勝勉」嘶吼野性聲線,又是一經典代表曲



SONG 3~14 mp3

http://211.176.63.196:8080/2/HIGH_MP3/374/374586.mp3

http://211.176.63.196:8080/2/HIGH_MP3/374/374587.mp3

http://211.176.63.196:8080/2/HIGH_MP3/374/374588.mp3

http://211.176.63.196:8080/2/HIGH_MP3/374/374589.mp3

http://211.176.63.196:8080/2/HIGH_MP3/374/374590.mp3

http://211.176.63.196:8080/2/HIGH_MP3/374/374591.mp3

http://211.176.63.196:8080/2/HIGH_MP3/374/374592.mp3

http://211.176.63.196:8080/2/HIGH_MP3/374/374593.mp3

http://211.176.63.196:8080/2/HIGH_MP3/374/374594.mp3

http://211.176.63.196:8080/2/HIGH_MP3/374/374595.mp3

http://211.176.63.196:8080/2/HIGH_MP3/374/374596.mp3

http://211.176.63.196:8080/2/HIGH_MP3/374/374597.mp3

2006年7月7日 星期五

【韓劇】我的女孩˙李準基

中文漢名:李準基

韓文姓名:이준기

英文姓名:Lee Jun Ki

出生地:釜山

生日:1982年4月17日

星座:牡羊座

身高:178cm

體重:63kg

血型:B型

宗教:天主教

家庭成員:父母、妹妹

學歷:首爾藝術大學-戲劇系

出道年份:2001年

出道經過:So Basic服飾平面廣告模特兒

特長:合氣道、跆拳道、唱歌、跳舞

興趣:足球、Computer Game



曾演出MV:

Classiquai酷懶之味(金三順主題曲)-(Sweety)

姜成勳-(珍貴的故事)

殷志源-(大醉In Melody)



拍攝廣告:

COWON、 I-Audio、Soo Aen Soo、KFC、so.basic等



曾演出電視劇:

2004年:MBC《星星的聲音》韓日合作電視劇

2005年:MBC《Non-stop 4 - 男生女生向前走第四部》

2005年:SBS《My Girl》飾演-徐政宇



曾拍攝電影:

2004年:《The Hotel Venus-旅館的維納斯)-韓日合作

2005年:《芭蕾舞教育學院》

2005年:《王的男人》

2006年:《Fly, Daddy, Fly》



李準基的歌:

不懂愛情:http://ljk.looha.net//media/jkchina-budongaiqing.mp3

一句話:http://ljk.looha.net//media/jkchina-yijuhua.mp3

傻瓜的愛情:http://ljk.looha.net//media/jkchina-shaguadeaiqing.mp3





李準基自己的部落格《韓國的CY World》:(李準基不定時會留言和放照片在部落格上)

http://minihp.cyworld.nate.com/pims/main/pims_main.asp?tid=25794838





李準基韓國官方網站:(李準基也會在這留言,要先加入會員才能看到)

http://www.leejunki.com/





李準基韓國照片網站:

http://tw.knowledge.yahoo.com/question/?qid=1206062307618





李準基中文網站:http://www.leejoonki.com/